22 Comentarios
Fry_mlg

27 jun 2012, 15:35

entonces.... Counter Strike = Contrarrestar Huelga???.... entonces no son Antiterroristas VS Terroristas, sino Policias VS Manifestantes

kira00

27 jun 2012, 15:50

En catalán directamente es "vaga" de vago xD

gonzalomalo

27 jun 2012, 16:14

en alemán huelga significa schlagen, y schlagen en español significa vencer

myto

27 jun 2012, 15:43

[*1*] Counter Strike = Contra Golpe

surah

27 jun 2012, 15:57

Los catalanes por lo menos son más claros.

adot

27 jun 2012, 16:14

[*3*] En mi universidad hicieron una pintada llamando a la huelga general y en vez de "vaga general" escribieron "vagaga general"...

angelineclyde

28 jun 2012, 16:27

Y huelga en catalán es "vaga" de hacer el vago.

zombie1234

29 jun 2012, 0:48

pues en frances huelga es greve: arenal. ¿Los franceses van a la playa a hacer huelga o que?

ebm307

27 jun 2012, 16:28

Para algunos es HUELGA=JUERGA

palomaneko

27 jun 2012, 19:49

Holgar no es hacer el vago, a ver si sabéis de donde sale la palabra "*******" ;D

kira00

27 jun 2012, 16:40

[*7*] vaga + concierto de lady gaga

(y aquí el peor chiste del día. De nada)

girbesmalthus

27 jun 2012, 22:37

No os recuerda a la Hipótesis de Whorf? El lenguaje influye en el pensamiento..

Gabe_Newell

27 jun 2012, 15:57

Hablemos de counter anda.

kasumi_yamiko

28 jun 2012, 17:49

[*8*] Soy alemana y me suena muy mal lo que dices. No lo he oído en mi vida. Lo que yo suelo oír es "Streik" que significa huelga o "Streiken" que es hacer huelga.

petertsk

28 jun 2012, 20:35

Pues entonces está bien. Huelga es no ir a trabajar, es decir, hacer el vago.

gal5

27 jun 2012, 16:21

El problema no es de la palabra, el problema es de la sociedad, que todos están de acuerdo con manifestarse y luchar, y sólo unos pocos salen a la calle mientras los otros piensan que ya lo solucionará alguien.

thofick

27 jun 2012, 19:27

[*1*] :genius: y aun así es el mejor votado

crvry

28 jun 2012, 10:35

[*4*] No es que sea por la palabra, sino que la palabra es el resultado y la muestra de una mentalidad. Una persona piensa las cosas en función de su idioma, por lo que está condicionada por éste. Si una palabra no existe en un idioma, es muy complicado entender el concepto (sobre todo si es abstracto), por ende dicho concepto no estará generalizado en la sociedad. O al menos es mi opinión, no lo pongo como una verdad absoluta, no me ataquéis por favor xD

PD: ¿Se nota mucho que me gustó "1984" de Orwell? xD Por cierto ya puestos desde aquí recomiendo esta novela a quien no la haya leído, a pesar de haber sido escrita en los 50 es perturbadoramente acertada respecto a la actualidad.

enanone

27 jun 2012, 16:36

¿Estás diciendo que hacer huelga debe significar joder y putear a todos los que no la secundan?

stinger37

27 jun 2012, 17:56

Ese no es el problema, el problema es la ignorancia que hace votar a los mismos incluso si son corruptos.

riuto

27 jun 2012, 17:23

Creo que en inglés es "demonstration"

mfduranc

27 jun 2012, 15:53

aaaa, claro, toda la crisis viene del significado de una palabra, pues la cambiamos y nos hacemos ricos TOMA YA!!

Más noticias